Requirements

Editorial Board

Contacts

K. Tyshchenko, Dr. Habil. (Philology), Professor

Taras Shevchenko National University of Kyiv, Kyiv, Ukraine

DOI: https://doi.org/10.17721/1728-2640.2021.150.11


THE MEMORY ABOUT BYZANTINE JACOBITES AND MELEKITES: 1500 YEARS IN PLACE NAMES IN UKRAINE

The linguistic evidence of contacts of the Early Christian time between the Middle Dnieper region and Syria is highlighted. Found Aramaic Prototypes of such loanwords as Ukr. han'ba, shana, lylyk-nichka, norytsia, spyzharnia, saraka. It is shown that they are connected by means of realities designated by them with the wandering Syrian Monks-Sarakots (IV-VIth c.). These contacts get specific localization in persisted toponyms in Ukraine Sorokotychi, Rakhvalivka, Trypillia, Khalepya, Zoziv, Oskolonivka, in Ukrainian family names Sorokotiah, Rukhaylo, Zoza, Skolonets' etc.

Now, the repeated spatial closeness to the already studied toponyms of a new "pattern" of names is revealed. Their bases are Sever(yn)-, Ladyh/zh-, Nastas/sh-, Melekh/sh-. The very fact of their relationship makes probable their prototypes: Syr. ܣܸܘܸܪܘܿܣ Severus 'Cyrus the Great' (from Antiochia), ܠܐܕܝܩܝܐ lâdîqîyâ, Λαοδίκεια, اللاذقية al-Lādhiq(iye) 'Laodicea in Syria', Ἀναστάσιος 'Anastasius I', ܡܠܟܝܐ malkoyo Μελχίτοι 'melekites'. All these concepts are connected not just by an epoch, but by a specific historical event, the Council of 512.

Key words: place names of Ukraine, linguistic contacts, arameisms, surnames, Syria, regionality, globalization, Laodicea in Syria, Council of 512.

Submitted: 29.09.2021

Download Full Text

References:

  1. Etymological Dictionary of Ukrainian Language. (1973-2003). In 7 Volumes. Kyiv: [Scientific Thought]. [In Ukrainian].

  2. Zhelekhivskyi, Ye. & Nedilskyi S. (1886). Little Russian - German Dictionary. Lviv: [s.n.]. [In Ukrainian].

  3. Zavitnevich, V. (1888). Vladimir the Saint as a Politician. Vladimir's Collection Dedicated to 900th Anniversary of Christianization of Rus. Warsaw: [s.n.]. Pp. 1-214.

  4. Oranskij, I. (1960). Introduction to Iranian Philology. Moscow: [s.n.].

  5. Dictionary of Hydronyms of Ukraine. (1979). Kyiv: Scientific Thought.

  6. Sobolevskij, A. (1911). Some Local Names. Russian Philologocal Bulletin, 65(2), 406.

  7. Stryzhak, O. (Ed.). (1981). Hydronyms of Ukraine in the Interlingua and Intradialectal Connections. A Monograph. Kyiv: Scientific Thought. [In Ukrainian].

  8. Stryzhak, O. (1988). Ethnonyms of Herodotus' Scythia. Kyiv: Scientific Thought. [In Ukrainian].

  9. Tyshchenko, M. (2006). Language Contacts: Witnesses of the Formation of Ukrainians. Kyiv: Acquilon Plus. [In Ukrainian].

  10. Tyshchenko, M. (2016). Pre-Chronicle Language History of Ukrainians. Kyiv - Drohobych: Posvit. [In Ukrainian].

  11. Tyshchenko, M. (2018). Foreign Language History of Ukrainians. Kyiv - Brody: Enlightenment. [In Ukrainian].

  12. Tyshchenko, M. (2020). 42 Ages of Ukrainian Lingual Contacts. Kyiv - Brody: Enlightenment. [In Ukrainian].

  13. Tyshchenko, M. (2020). Syrian Layer of Toponymy of Ukraine of Byzantine Times. Bulletin of Taras Shevchenko National University of Kyiv. Oriental Languages and Literatures, 1(26), 37-44. [In Ukrainian].

  14. Tyshchenko, M. (2020). Toponyms "Bystryk", "Bilokopytove", "Shalyhyne", "Yastrubshchyna" originated in Arabic-Byzantium Times. Siver Region in the History of Ukraine, 13, 103-108. [In Ukrainian].

  15. Tyshchenko, M. (2020). Toponymic Trace of Arabic Christians in the Eastern Europe: New Data on the Origin of Modern National Identities. Proceedings of the 13th International Conference "National Identity in Language and Culture", April 2-3, 2020. Kyiv: National Aviation University. [In Ukrainian].

  16. Tyshchenko, M. (2021). Syrian Layer of Toponymy of Ukraine in the Age of Caliphate. ulletin of Taras Shevchenko National University of Kyiv. Oriental Languages and Literatures, 1(27), 37-44. [In Ukrainian].

  17. Ukrainian SSR: Administrative Division. (1973). Kyiv: State Political Press. [In Ukrainian].

  18. Fasmer, M. (1964-1973). Ethymological Dictionary of Russian Language. In 4 Volumes. Moscow: Science. [In Russian].

  19. Agostini P. (1998). Lo strato più „antico" del lessico religioso magiaro. La civiltà ungherese e il cristianesimo. A magyar művelődés és a kereszténység. Budapest—Szeged: [s.n.]. Pp. 90-102.

  20. Agostini P. Concordanze lessicali arabo-magiare / Arabo-Hungarian Lexical Matches. RSU, 11, 55-127.

  21. Takla, H. (2009). A Concise Coptic Dictionary Bohairic-English. Saint Shenouda The Archimandrite – Coptic Society. http://www.stshenouda.org/language/bohairic-coptic-dictionary.

  22. Chantraine, P. (1968-1980). Dictionnaire étymologique de la langue grecque: En 4 vols. Paris: [s. n.].

  23. Crum, W. (1939). A Coptic Dictionary. Oxford: Clarendon Press.

  24. Payne Smith, J. (1903). A Compendious Syriac Dictionary. Oxford: Clarendon Press.

  25. MacLean, A. A Dictionary of the Dialects of Vernacular Syriac. Oxford: Clarendon Press.

  26. Hynek, A. (1981). Integrated Landscape Research. Scripta fac. sci. nat. univ. Purk. Brun, Vol. 11, No 7–8 (Geographia), 309–322.

  27. MacKenzie, D. (1971). A Concise Pahlavi Dictionary. London: Routledge.

  28. Nyberg, H. (1974). A Manual of Pahlavi. II. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

  29. Patai, R. & Gravies, R. (1963). Hebrew Myths. The Book of Genesis. New York : Doubleday.

  30. Rédei, K. (1988). Uralisches etymologisches Wörterbuch. Budapest: Akadémiai Kiadó.

  31. Shahid, I. (2002). Byzantium and the Arabs in the sixth century. Vol. II. Part 1: Toponymy, Monuments, Historical Geography, and Frontier Studies. Washington : Dumbarton Oaks RLC.

  32. Soni, R. (1998). Shabd-Sanskriti. New-Delhi: [s. n.].

  33. Vycichl, W. (1983). Dictionnaire étymologique de la langue copte. Leuven: Peeters.